元セブ島在住のエンジニアの僕「Tommy」が、プログラミング・英語・セブ事情を発信するブログ

Tommy's blog

【英語】「please」の位置【→意外に知られていない】

11月 4, 2019

この記事では、日本人がよく英会話で使う「please」について、どのような使い方をすればよいのか説明します。
Tommy

この記事で分かること

  • 文章を書く時、話す時の「please」の要旨が分かる。
  • 「please」の使い方が例文で分かる。

英語の「please」の位置の概要

この記事では、「please」の位置について、説明します。私達は、普段英語で要求のはじめにpleaseと言うのが正しいのでしょうか?

ビジネス英会話を解説した多くの書籍では「pleaseを付けたからと言って、礼儀正しくて丁寧になるわけではない」と書かれています。

カランメソッドの教科書には下記のように書かれています。

例文

Is it polite not to say "please" when we make a request? No, it isn't polite not to say "please" when we make a request; it's impolite.

私達が要求をする時、pleaseを言わないのは礼儀正しいですか?いいえ、私達が要求をする時、pleaseを五合わないのは礼儀正しくなりません。それは無礼です。

英語の「please」の位置の例文

例文

Give me some examples, please.

例を挙げてください。

例文

May I have your name, please?

お名前を聞いてもいいですか?

例文

Can I have a cup of coffee, please?

1杯のコーヒーを頂けますか?

例文

Can I have another drink, please?

お代わりを頂けますか?

例文

Could you speak louder, please?

もっと大きな声で話せますか?

例文

Could you say again, please?

もう一度言ってもらえますか?

例文

Attention, please.

ご注目ください。