元セブ島在住のエンジニアの僕「Tommy」が、プログラミング・英語・セブ事情を発信するブログ

Tommy's blog

【英語】look atとwatchの違い【→意外に知られていない】

7月 19, 2019

この記事では、「見る」という意味で使われる「look at」と「watch」の違いについて説明します。
Tommy

この記事で分かること

  • 「look at」と「watch」の意味の違いが分かる
  • 「look at」と「watch」の違いが例文で確認できる

英語のlook atとwatchの違いの概要

この記事では、look atとwatchの違いについて、英語とそれに対応する日本語で説明します。

「look at」と「watch」の違いは、「look at」は動かない何かに使います。一方、「watch」は動いているものに使います。

例文

What's the difference between "to look at" and "to watch" ? The difference between "to look at" and "to watch" is that we use "to look at" for something that is still, whereas we use "to watch" for something that is moving.

"to look at"と"to watch"の違いは何ですか?"to look at"と"to watch"の違いは"to look at"は動かない何かに使います。一方、"to watch"は動いているものに使います。

英語のlook atとwatchの違いの例文

例文

Is it right to say I'm watching that picture? No, it isn't right to say you're watching that picture. You must say you're looking at that picture.

「I'm watching that picture」という言い方は正しいですか?いいえ、「I'm watching that picture」という言い方は正しくありません。あなたは「you're looking at that picture」と言わなければなりません。

例文

Is it right to say we look at a game of football? No, it isn't right to say we look at a game of football. Because a game of football moves.

「we look at a game of football」という言い方は正しいですか?いいえ、「we look at a game of football」という言い方は正しくありません。なぜなら、サッカーのゲームは動くからです。

例文

Do you like watching television? Yes, I like watching television.

あなたはテレビを見るのが好きですか?はい、私はテレビを見るのが好きです。