英語

【英語】willとbe going toの違い【→会話で使える】

2月 7, 2020

difference between will and be going to in English
この記事では、「will」と「be going to」の違いについて、使い方の微妙なニュアンスを説明するね。
Tommy

この記事で分かること

  • 「will」と「be going to」を使い分けることができる
  • 「will」と「be going to」の意味の違いが例文で確認できる

英語 willとbe going toの違いの概要

summary of difference between will and be going to

この記事では、「will」と「be going to」の違いについて、日本語と例文を使って説明します。「will」と「be going to」の主な違いは、次のような考え方です。将来の単純な方法の一般的な使用法の1つは、この瞬間に何かをすることに決めたことを伝えることです。

英語 willとbe going toの違いの説明

explanation of difference between will and be going to

例えば、「寒くなってきました。窓を閉めます」と言うと、窓を閉めることにしたのはこの瞬間だということを伝えています。「To be going to」は予測することに使用しますが、これは、すでに持っている情報を使用した予測です。

例えば、「Oh, look at the sky; I think it's going to rain」と言うと、空が暗く曇っていることを見ることができるので、雨を予測しています。

例文

To communicate your future intentions, it is important to remember to use "to be going to", not the future simple. If you decide to watch a film tonight, and then later you tell a friend what you have decided to do, you should say "I'm going to watch a film tonight". It is wrong in this situation to say "I will watch a film tonight". This is a very common mistake.

将来の意図を伝えるには、単純な未来ではなく、「to be going to」を使うことを忘れないでください。 もしあなたが、今夜映画を観ることを決め、その後、あなたがやろうと決めたことを友人に伝えたら、「I'm going to watch a film tonight」と言うべきです。 この状況で「I will watch a film tonight」と言うのは間違っています。 これは非常によくある間違いです。

英語 willとbe going to違いの例文

sentences of difference between will and be going to

例文

Sorry I forgot to bring the money for you; I'll bring it tomorrow, I promise!

ごめんなさい。あなたにお金を持ってくるのを忘れました。明日持ってきます。約束します。

例文

I can't remember what she looks like but I'm sure I'll recognize her when I see her.

私は彼女が何に似てたか思い出せません。しかし、私はきっと彼女に会うと、彼女だと分かるでしょう。

例文

Be careful; that wine glass is going to fall off the table!

気を付けてください。あのワイングラスがテーブルから落ちようとしています。

例文

I'm going to go to the cinema next Saturday.

私は次の土曜日に映画館に行くつもりです。

-英語
-